即刻订阅付费资讯
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我

为您推荐

中国社会

国际热搜词的中国联想

王军:Justice、Toxic、Single-Use这三个英语世界的热搜词,对于了解当今中国的社会现实同样具有启示意义。

2018年已经过去,中外媒体按照惯例,纷纷公布了过去一年发生的种种大事。不过,在互联网时代,发布此类消息的机构有了新的面孔。

几周前,三家著名的英文词典网站各自宣布了2018年热搜词的排行榜。美国韦氏字典推选“justice”(公正)为2018年度词汇,英国牛津词典将“toxic”(有毒的)定为当年热词,而另一家老牌的柯林斯词典认为年度词汇非“single-use”(一次性的)莫属。在公布这些消息的同时,各词典公司还给出了入选理由,并结合去年发生的主要事件,做了简单的梳理和说明。

显然,要从海量的搜索数据中选出几个词,以此串联并勾勒出过去整整一年政治、经济和社会方面的主要脉络,并不是一件容易的事情,三大词典都使出了浑身解数,各有各的考量和遴选方法。

虽然中国是一个非英语国家,但上述英语世界的热搜词,对于了解当今中国的社会现实同样具有启示意义。更何况,中国研习英文人数众多,不可小觑,这些在线词典网站应该也有来自中国的访客。从这个角度上说,中国人对上述排行榜是有贡献的。

按照韦氏字典给出的解释,“justice”之所以当选2018年度词汇,是因为它在该词典网站上的搜索频率比2017年高出了惊人的74%。在英语里,“justice”是个常用词,具有司法、法官和正义等含义。自特朗普就任美国总统以来,这个词的使用频次似乎出现了“井喷”趋势。部分原因在于,特朗普执政伊始就深陷“通俄门”事件的困扰。虽然这起事件的调查报告尚未出炉,关键细节尚有待定性,但任何与此事相关的调查进展都会吸引公众的眼球,这使得“justice”,也就是法官、公正以及美国司法部(Department of Justice)频频出现在报端,三天两头被聚光灯笼罩。特朗普即使再不情愿,对于美国情报系统的“死磕”和法律界人士的穷追猛打也只能配合,于是乎,“justice”成了反复萦绕在人们耳边的词汇。那些想知道“justice”准确涵义的人,就会上网查询。当然,还有更吊人胃口的问题,究竟是什么样的制度安排,使得美国情报系统竟敢对特朗普总统发起调查,而这也与“justice”有关。

从上述针对总统的事件,澳门线上百家乐可以一窥当今美国的司法实践。简单说便是,美国的司法和行政完全是一码归一码,各玩各的,互不干扰。总统权力再大,也总有边界,更不能干预司法。当然,美国司法制度也绝非完美,问题和缺陷总是有的。其实,各国司法体系没有最好,只有更好。借助这样的逻辑观察美国和中国,澳门线上百家乐或许会更加平和,也更为客观,当然,问题也绝不回避。

2018年,一位学者在提到中国的司法现状时,用“高标准立法,普遍性违法,选择性执法”来概括。虽说立法需要一些投入,但毕竟属嘴皮子功夫,执法则需要巨大的成本,在普遍性违法的情况下,选择性执法几乎是注定的。这很无奈,但却是中国的现实。

毫无疑问,中国比美国更需要法治,也更渴望公正。去年,中国爆出的多起疫苗事件,再次揭示出中国社会公正的缺失。疫苗接种属于基本的公共卫生服务,是政府的职责之一,然而,过去这些年,中国接二连三传出疫苗丑闻,背后牵扯出一些政府部门无法无天和肆无忌惮的胡来。去年,中国的药品和食品安全问题达到了登峰造极的地步,从长春长生到天津权健,不一而足。作为社会公正的提供者,有关部门如果不能解决好这些涉及民生的根本问题,将破坏公众对政府的信任,动摇执政基础,进而威胁执政的合法性。

版权声明:本文版权归澳门百家乐玩法大全所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×